2006. Master of Applied Linguistics and Exegesis. Trinity Western University/ACTS Seminaries, Langley, British Columbia.
1989. Diploma in Postsecondary Education (concentration in Teaching English as a Second Language). University of Alberta, Edmonton, Alberta.
1987. Bachelor of Arts (General) with Great Distinction. Camrose Lutheran College (now University of Alberta Augustana Campus),
Camrose, Alberta.
LING 210/SOCI 220/ANTH 220 Language & Society (Trinity Western University)
LING 2113/SOCI 2723 Language and Society (Tyndale University)
Exegetical adviser for Muqaddas kitob (‘Holy book’ – the Bible in Northern Uzbek). 2016. Tashkent, Uzbekistan: Bible Society of Uzbekistan.
Contributing editor of Ingliz tilingizni mukammallashtiring: Expand Your English (English-Uzbek learner’s dictionary). 2004. Tashkent, Uzbekistan: Central Asian Free Exchange.
Faust, Andy. Remaking masih into messiah: infusing a Muslim term with a biblical concept in the translation. 2017. Abraham Conference, Dallas, Texas, USA (and on other occasions with Feruza Krason).
Faust, Andy and Feruza Krason. 2017. Thomas in doubt: best practices for rendering paired alternate personal names in the New Testament. Bible Translation 2017 Conference, Duncanville, Texas, USA.
Krason, Feruza and Andy Faust. 2017. For heaven’s sake: rendering ‘third heaven’ and ‘paradise’ in 2 Corinthians 12:2-4 accurately for Muslim-background audiences. Bible Translation 2017 Conference, Duncanville, Texas, USA (and on other occasions).